vendredi 2 mars 2012

KUDÔ Ryôhei a rejoint Kotoshôgiku (v1)

De corvée de chanko

Kudô Ryôhei et celui
qui a fait battre son coeur d'enfant,
l'ôzeki Kotoshôgiku













**
KUDÔ Ryôhei
**

Haru basho 2012 : celui qui devait entrer à la Tagonoura - KIYOSATO Hokuto/清里北斗

M. Nagamatsu, Kiyosato Hokuto et
Tagonoura oyakata
KIYOSATO Hokuto/清里 北斗 (1m75/89kg, 15 ans) est collégien en troisième année au collège Matama/真玉中 de Bungotakada dans la préfecture d'Ôita/大分県豊後高田市. Le 8 février, Tagonoura oyakata s'est rendu au collége pour la traditionnelle présentation de sa nouvelle recrue. Car KIYOSATO Hokuto, qui serait le premier citoyen de Bungotakada à entrer dans le sumô professionnel, devait intégrer la Tagonoura-beya. Mais, le 13 février, Tagonoura oyakata est mort sans succésseur, la heya a été dissoute et ses rikishi transférés à la Kasugano-beya et à la Dewanoumi-beya. Quid de KIYOSATO Hokuto ?

M. Matsuzaki, Tagonoura oyakata et
Kiyosato Hokuto
KIYOSATO Hokuto a commencé le sumô en quatrième année d'école primaire mais, faute de club, a pratiqué le tennis de table au collège. Il n'en a pas moins participé à des épreuves régionales en individuel. C'est à l'occasion d'un tournoi de sumô votif au temple de sa ville que l'adolescent a été présenté à Tagonoura oyakata par le directeur de son collège M. MATSUZAKI Noritaka/松崎 典孝. Le jeune garçon était sollicité par des clubs de sumô lycéens, avait même songé à complètement arrêter mais, en novembre dernier, l'oyakata lui a rendu visite et il s'est décidé à tenter l'aventure du professionalisme : "C'est un milieu difficle mais je veux tenter ma chance. Je suis inquiet mais je veux essayer d'entrer en division makuuchi. J'aime le sumô et je veux poursuivre mon rêve. Honnêtement, je n'ai pas confiance en moi mais je vais être très appliqué aux entraînements et la confiance viendra avec les victoires. Ensuite, j'aimerais entrer en division makuuchi. Ce sera ma façon de remercier ceux qui ont pris soin de moi.".

KIYOSATO Hiroki/清里 弘喜, le père : "Je suis très inquiet mais je respecte sa décision de vivre son rêve. Il déteste perdre. Au début, j'ai été surpris mais je le soutiendrai."
Tagonoura oyakata (田子ノ浦親方, ancien makuuchi Kushimaumi/久島海) : "Il a de l'ampleur et du potentiel."
MATSUZAKI Noritaka/松崎 典孝, directeur du collège : "Il a pris tout seul la décision d'entrer dans un univers nouveau. C'est formidable."
NAGAMATSU Hirofumi/永松 博文, maire de Bungotakada : "Je crois que c'est le premier natif de la ville à devenir profesionnel. Son enthousiasme est formidable. J'espère qu'il s'appliquera et deviendra vite sekitori."

Haru basho 2012 : shindeshi à la Tamanoi - UNO Masanobu/宇野 大将

Août 2008 :
wanpaku ôzeki
Le petit-fils de l'ancien rikishi de division jûryô Tsugaruumi/津軽海, UNO Masanobu/宇野 大将 prend la relève et intègre la Tamanoi-beya. Incité par son grand-père, il a commencé le sumô à 3 ans et en 2008, en sixième année d'école primaire, il s'est classé deuxième aux championnats nationaux écoliers/わんぱく相撲全国大会. A l'époque, il avait déjà des projets : "Je veux atteindre la division makuuchi, ce que mon grand-père n'a pas pu faire.".
Son grand-père, UNO Denzô/宇野 傳三, est né le 13 mai 1928 et a combattu de mai 1948 à septembre 1957 pour la Kasugano-beya. Il a atteint le rang maximal de jûryô 16. Aujourd'hui âgé de 83 ans, il est malade et hospitalisé. "Je voulais devenir pro le plus vite possible pour mon grand-père." déclare le jeune garçon de 15 ans, tout juste diplômé du collège.
De petit gabarit (1,67 m/79 kg), Tsugaruumi était connu pour sa finesse technique. En 1957, pendant l'ère Tochiwaka栃若時代*, il a combattu deux tournois en division jûryô. Après sa retraite en tant que rikishi, il s'est occupé des jeunes à la Kasugano-beya. Parmi ses élèves, SHIGA Hayao/志賀 駿男, le précédent Tamanoi oyakata/玉ノ井親方 et ancien sekiwake Tochiazuma/栃東, qui place certains espoirs en la nouvelle recrue : "Il a les traits de son grand-père. Il est doué et s'il s'endurcit un peu cela pourrait être intéressant.". Quant au shikona, héritage oblige : "Tsugaruumi s'impose.".

* Période dominée par Tochinishiki/栃錦, le 44ème yokozuna, et Wakanohana I/若乃花, le 45ème yokozuna.