Dernier développement en date d'une des affaires qui secouent le sumô professionnel, un membre de la NSK a révélé aujourd'hui que l'ôzeki Kotomitsuki (34 ans, Sadogatake) a remis un document écrit à la NSK confirmant sa participation à des paris illégaux. Il s'agit d'une volte-face pour Kotomitsuki qui avait jusqu'ici toujours nié son implication, que ce soit devant la NSK ou la police. Mais aujourd"hui était la date limite laissée par la NSK pour passer aux aveux. Une réunion extraordinaire de la NSK aura lieu demain et des mesures punitives sévères sont à envisager.
Le 11, la NSK avait déjà annoncé que plusieurs rikishi avaient reconnu les faits par l'intermédiaire de leur oyakata, sans toutefois donner plus de précisions sur l'identité des intéressés. Hakkaku oyakata (à gauche) et Michinoku oyakata (à droite), du bureau des bonnes moeurs de la NSK, avaient parlé de jeux de cartes et de paris privés entre rikishi, notamment lors des jungyô. Ils avaient également clairement indiqué leur intention de mettre de l'ordre sans indulgence dans ces pratiques.
A ce jour, Kotomitsuki inclus, 29 personnes sont impliquées dans des paris illégaux sur le baseball pendant les cinq dernières années. 36 sont impliquées dans des paris sur des parties de cartes, de mahjong ou de golf. Seuls l'identité et les actes de Kotomitsuki ont été rendus publics.
La NSK a transmis l'ensemble des aveux écrits à la police. "C'est terrible. Nous allons crever l'abcès et ensuite l'ensemble des membres de la NSK devra être vigilant." a déclaré Michinoku oyakata (premier plan). En ce qui concerne les sanctions, qui devaient à l'origine être évitées aux personnes ayant avoué d'elle-mêmes, il a expliqué : "Nous devons attendre les conclusions de la police. Nous voulons prendre des sanctions à leur mesure.".
Avant la réunion de l'après-midi, Hakkaku oyakata se rendra demain matin à la représentation locale du Ministère de l'Education, de la Culture, du Sport et des Sciences et technolologies (Monbushô, 文部科学省, ministère de tutelle de la NSK) afin de faire un rapport concernant les rikishi en activité impliqués.
Kotomitsuki : Je vais être entendu par la police, je ne peuxdonc pas répondre. Concernant mon intai, je m'en remets à la NSK. Je suis inexcusable d'avoir trahi les espoirs placés en moi.
Sadogatake oyakata (maître de Kotomitsuki) : Nous sommes inexcusables de causer des ennuis à tout le monde. La police mène son enquête, je ne peux donc rien vous dire. Je ne sais pas trop quoi penser moi-même, je ne sais pas quoi dire.
Musashigawa rijicho : Nous allons informer la police et nous en remettre à elle. Nous ne pourrons pas prendre de mesures concernant Kotomitsuki demain. Nous devons attendre les conclusions de la police. (A propos de la volte-face de Kotomitsuki) Il a dû changer d'avis.
Michinoku oyakata : 29 personnes impliquées dans des paris illégaux sur le baseball, c'est terrible. Nous nous en remettons à la police, la NSK n'enquêtera pas sur les rikishi. (A propos de Kotomitsuki) C'est lui qui souffre le plus. Il faut crever l'abcès.
A ce jour, Kotomitsuki inclus, 29 personnes sont impliquées dans des paris illégaux sur le baseball pendant les cinq dernières années. 36 sont impliquées dans des paris sur des parties de cartes, de mahjong ou de golf. Seuls l'identité et les actes de Kotomitsuki ont été rendus publics.
La NSK a transmis l'ensemble des aveux écrits à la police. "C'est terrible. Nous allons crever l'abcès et ensuite l'ensemble des membres de la NSK devra être vigilant." a déclaré Michinoku oyakata (premier plan). En ce qui concerne les sanctions, qui devaient à l'origine être évitées aux personnes ayant avoué d'elle-mêmes, il a expliqué : "Nous devons attendre les conclusions de la police. Nous voulons prendre des sanctions à leur mesure.".
Avant la réunion de l'après-midi, Hakkaku oyakata se rendra demain matin à la représentation locale du Ministère de l'Education, de la Culture, du Sport et des Sciences et technolologies (Monbushô, 文部科学省, ministère de tutelle de la NSK) afin de faire un rapport concernant les rikishi en activité impliqués.
Kotomitsuki : Je vais être entendu par la police, je ne peuxdonc pas répondre. Concernant mon intai, je m'en remets à la NSK. Je suis inexcusable d'avoir trahi les espoirs placés en moi.
Sadogatake oyakata (maître de Kotomitsuki) : Nous sommes inexcusables de causer des ennuis à tout le monde. La police mène son enquête, je ne peux donc rien vous dire. Je ne sais pas trop quoi penser moi-même, je ne sais pas quoi dire.
Musashigawa rijicho : Nous allons informer la police et nous en remettre à elle. Nous ne pourrons pas prendre de mesures concernant Kotomitsuki demain. Nous devons attendre les conclusions de la police. (A propos de la volte-face de Kotomitsuki) Il a dû changer d'avis.
Michinoku oyakata : 29 personnes impliquées dans des paris illégaux sur le baseball, c'est terrible. Nous nous en remettons à la police, la NSK n'enquêtera pas sur les rikishi. (A propos de Kotomitsuki) C'est lui qui souffre le plus. Il faut crever l'abcès.
Une nouvelle fois cette année, la NSK est en passe de prendre des décisions qui pourraient changer de façon plus ou moins importante le visage du sumô actuel. Et la présence de Kotomitsuki au Nagoya basho, son tournoi, semble remise en question.
Sources : Sanspo, Mainichi