mercredi 13 janvier 2010

Hatsu basho 2010 : Chiyotaikai, notre ami...

Tout d'abord, quelques témoignage de vétérans nés comme lui en 1976 :
Takamisakari : C'est moi le prochain. Juste avant de devenir professionnel, j'ai vu son yûshô (Hatsu basho 1999) à la télé et j'ai appris qu'il avait mon âge. J'ai regardé les informations avant de quitter la heya. Je suis triste. Je ne peux rien dire d'autre que 'félicitations'.
Wakanosato : Il était très fort pour vous repousser et il ne laissait pas facilement saisir son mawashi. Les gens de mon âge se retirent tous petit à petit et j'ai vieilli. Mais moi, je veux continuer.
Kotomitsuki : J'ai le même âge alors je me sens triste.

Kokonoe oyakata : (Chiyotaikai est le premier sekitori qu'il a formé) La seule chose regrettable est qu'il n'ait pas pu devenir yokozuna. Mais je pense qu'il est allé au bout de lui-même.

Asashoryu : (Il parle avec affection de son camarade de la Takasago ichimon avec qui il a de bonnes relations. Quand Chiyotaikai a remporté son premier yûshô et décroché le rang d'ôzeki, Asashôryû faisait ses débuts.). Je rêvais d'un sumô viril. Je me disais que je voulais avoir ce genre de sumô et devenir ce genre de lutteur. Personne ne peux imiter ses frappes et ses poussées. Bravo pour cette carrière. (En mars 2003, Asashôryû était un yokozuna nouvellement promu. En le battant le dernier jour, Chiyotaikai s'est octroyé le yûshô. Tant de souvenirs, Asashôryû devient très sentimental.) Chiyotaikai est l'homme parmi les hommes. Je l'aime bien.

Kaio : (Tous deux sont originaires de Kyûshû et devenus ôzeki. Un lien particulier.) Il a été mon rival parmi les rivals. Que puis-je dire ? Lui parti, bien sûr je me sens triste. (Il a été le dernier adversaire de Chiyotaikai et sa victoire lui a permis de battre le record de victoire de Chiyonofuji.) J'ai combattu avec détermination. (As-t-il un souvenir en particulier ? ) Il y a ma victoire du Nagoya basho 2003. [A égalité, les deux hommes se sont départagés lors de leur combat du dernier jour.] Mais il y en a beaucoup, je ne sais pas quoi dire.

Hakuhô : Il va continuer à se dévouer comme oyakata. Moi aussi je dois en tirer des enseignements.

Takekaze : (Défait ce jour par Bushûyama, il évoque avec affection Chiyotaikai) C'est mauvais mais j'ai combattu avec plein de choses en tête. En tant qu'homme, en tant que lutteur, j'ai beaucoup appris de lui. C'est mon grand frère.

Kakizoe : (Il est originaire de la préfecture d'Ôita comme Chiyotaikai.) Je suis triste. Il avait un esprit combatif terrible. Il était toujours à fond. (Ils ont le même genre de sumô.) Il y avait beaucoup à apprendre de lui.

Hatsu basho 2010 : interviews jour 4

Kisenosato : (Dans ce basho, il semble y avoir quelque chose de différent chez l'éternel espoir japonais, toujours invaincu.) Je suis sur une bonne voie. C'est rare. (En 5 secondes il a battu Kyokutenhô qui le menait 8-5.) J'ai pu saisir son mawashi au bon endroit. (Il veut faire du départ de Chiyotaikai une occasion de faire alterner les généraions, et compte bien prendre sa part du gâteau.) Jusqu'ici j'ai piétiné. Je veux faire de cette année une bonne année. 
Takanohana oyakata : (Malgré le bon départ de Kisenosato, ses espoirs ne sont pas encore satisfaits) On ne voit pas encore l'essentiel. Si on se base sur son potentiel, on n'est encore loin du compte.

Kakizoe : (Vainqueur du puissant Wakanosato, il fait partie des 4 lutteurs toujours invaincus. Parti vers l'avant dès le tachiai, il a conquis la poitrine de l'adversaire et continué à avancer jusqu'à expulsion.) Tout s'est bien enchaîné. (C'est la troisième fois seulement qu'il aligne 4 victoires consécutives en début de basho.) C'est comme d'habitude, je monte sur le dohyô sans avoir peur de transpirer. (Ceci dit...) Jusqu'ici, même quand j'attaquais, il m'arrivait de perdre sur le bord du dohyô. Maintenant, les choses tournent mieux. (Il aimerait bien aussi redevenir komusubi, comme au printemps 2004.) Je veux monter sur le dohyô avec une bonne préparation.

Kotomitsuki : (Tous les ôzeki ont perdu aujourd'hui. Mais pour lui, qui n'a encore aucune victoire à son actif, ça devient compliqué.) C'est mauvais. Je me suis arrêté juste après l'impact.

Kakuryû : (Très vif, il a projeté le grand Kotoôshû) Je bouge naturellement. J'étais sûr que ça serait mauvais de m'arrêter.
Kotoôshû : (Mis à terre par Kakuryû) Je m'y remets dès demain.

Toyonoshima : (Il a pris, de justesse, le meilleur sur une de ses bêtes noires, l'ôzeki Harumafuji face auquel il avait un bilan de 3-16. Bien lui  a pris de revêtir à nouveau son mawashi bleu ciel qu'il avait abandonné depuis le début de ce basho : il décroche sa première victoire.) Je suis content de ce combat!  Non seulement il est mieux classsé que moi, mais en plus, j'ai trop de bêtes noires alors je dois en éliminer.
Harumafuji : (Enfin battu, mais d'un rien, par Toyonoshima) Une défaite est une défaite, il n'y a rien à faire.

Kotoshôgiku : (Il a lui aussi battu son ôzeki et empêche Kaiô d'améliorer son record. Et remporte sa première victoire du basho) Pendant 3 jours j'ai été très mauvais. Je me suis dit que ça suffisait de perdre et que j'allais aller vers l'avant.
Kaiô : (Deuxième défaite pour l'homme au record.) Je dois aller plus vers l'avant.

Asashôryû : (Qui sait bien ce qui est arrivé aux ôzeki...) L'intai de Chiyotaikai a fait soufflé un mauvais vent.

Gôeidô : (En 9 rencontres, il n'a toujours pas réussi à battre Hakuhô) J'ai l'envie de gagner mais, aujourd'hui, j'ai senti la différence de puissance.

Takamisakari : (Mis à terre par Hakuba, il s'est tordu le genou gauche. Hakuba lui a aussi marché sur la jambe droite. On a pu voir l'expression de douleur sur son visage.) Mon genou est comme engourdi. J'ai eu mal au moment du choc et en rentrant je vais passer voir le médecin. Demain? J'ai l'intention de combattre bien sûr.

Hatsu basho 2010 : Chiyotaikai intai, conférence de presse

Dans l'après-midi du mercredi 13 janvier (très tôt le matin pour la France), Chiyotaikai, accompagné de Kokonoe oyakata, s'est présenté devant la presse pour parler de son intai. Voici les échanges les plus importants.

Question : Comment en êtes-vous venu à décider de vous retirer ?
Chiyotaikai : Je pensais que ça irait pour un basho mais mon physique n'a pas suivi. Même si je monte sur le dohyô, je n'arrive plus à pratiquer le sumô qui m'est caractéristique. Alors j'ai pensé à l'intai. J'y pense depuis avant-hier soir.

Q : Comment avez-vous appréhendé votre dernier combat contre Kaiô ?
Chiyotaikai : Je suis monté sur le dohyô sereinement avec l'idée de donner tout ce que j'avais en moi.

Q : Vous aviez donné 6 victoires comme limite pour l'intai. Mais vous n'avez pas attendu.
Chiyotaikai : En toute honnêteté, j'avais peur de monter sur le dohyô. J'ai revu des dizaines de fois le combat contre Kaiô et je n'avais jamais vu une telle défaite. Je me suis dit : "N'est-ce pas le moment de te retirer ? ".

Q : Vous êtes resté ôzeki pendant 65 basho, un record.
Chiyotaikai : Je suis très heureux d'avoir duré aussi longtemps. Mais il y a eu beaucoup de kadoban, des forfaits aussi. Ca n'a pas été un parcours d'ôzeki tranquille. Je me suis souvent inquiété en me demandant si j'étais installé ou bien quand j'allais chuter.

Q : En regardant l'époque où vous étiez ôzeki, tant que vos blessures n'étaient pas trop graves, il y a eu des basho où vous avez pu pratiquer votre sumô. Mais dès que vous avez été directement aux prises avec les  blessures, l'âge venant aussi, la guérison a été de plus en plus longue et progressivement vous n'avez plus eu la possibilité de combattre avec votre sumô. Quand vous luttiez contre les blessures, vos tsuppari devenaient inefficaces.
Chiyotaikai : Quand je me suis blessé au genou, je me suis dit que ce serait peut-être mieux d'adopter un sumô de corps à corps. Mais c'était trop tard et c'est une technique trop loin de moi. Alors j'ai décidé de continuer jusqu'à la fin en sumô de poussée.

Q : Vous avez laissé passer l'occasion de devenir yokozuna.
Chiyotaikai : C'était mon rêve depuis que je suis devenu professionnel. Je n'ai pas pu le réaliser parce que j'étais faible mentalement. J'étais nerveux aux moments décisifs. Mais ça a été de bonnes expériences.

Q : Votre plus grand souvenir ?
Chiyotaikai : Le jour où j'ai remporté mon premier yûshô quand j'étais sekiwake. Ce jour-là j'ai affronté 3 fois Wakanohana. Sans cette journée, je crois que l'homme que je suis maintenant n'existerait pas. Avant que ce ne soit mon tour, mon maître m'a dit d'y aller avec l'intention de combattre 3 fois. Et j'ai vraiment combattu 3 fois.

Q : Votre dernier combat a été face à Kaiô.
Chiyotaikai : En tant que rival, en tant qu'aîné, je l'ai beaucoup respecté.

Q :  Quelle était votre situation en tant qu'ôzeki ?
Chiyotaikai : Ma vie a changé quand je suis devenu ôzeki, j'ai appris beaucoup de choses. C'est une très bonne position.

Q : Ce que vous regrettez ?
Chiyotaikai : Je suis reconnaissant envers mon maître de m'avoir laissé combattre même si j'étais redevenu sekiwake. Maintenant je peux tourner la page. Je ne regrette rien.

Q : Et maintenant ?
Chiyotaikai : Dès demain matin, mon travail sera d'être  dans la salle d'entraînement. Je veux mettre mon mawashi et guider les autres. Je voudrais mettre à profit l'expérience que j'ai acquise en activité pour la transmettre en tant qu'oyakata. Je veux faire tout mon possible pour soutenir mon maître en tant que bras droit ou pour former ne serait-ce qu'un grand lutteur.

Q : Vous avez un message de remerciement pour vos fans ?
Chiyotaikai : Je suis extrêmement reconnaissant envers tous ceux qui m'ont soutenu pendant si longtemps. J'ai l'intention de faire de mon mieux pour le développement de la Kokonoe beya et du sumô.

Intai : littéralement "retraite. Le terme japonais reste néanmoins très largement utilisé dans les textes spécialisés en français ou en anglais.
Kadoban : Situation où un ôzeki a été make-koshi au basho précédent et risque de perdre son rang s'il est à nouveau make-koshi au basho suivant. Chiyotaikai est le détenteur du record de kadoban.
Tsuppari : poussées répétées, rapides et violentes infligées alternativement de chaque main au visage ou au torse de l'adversaire. La spécialité de Chiyotaikai.

Sources : Asahi, Sanspo

Hatsu basho 2010 : résultats jour 4

Makuuchi :
Est-ce l'effet négatif de l'intai de l'ancien ôzeki Chiyotaikai ? Aujourd'hui les quatre ôzeki en activité ont été défaits... Et ça commence à aller très mal pour Kotomitsuki qui aligne les revers.


Est Technique Ouest
E-M15
Kitataiki
3-1
yorikiri E-M16
Kôryû
1-3
E-M13
Tamanoshima
2-2
hatakikomi E-M14
Iwakiyama
1-3
O-M15
Tochinonada
1-3
yorikiri O-M13
Shimotori
3-1
O-M16
Toyohibiki
3-1
yoritaoshi O-M12
Tosayutaka
2-2
E-M11
Takamisakari
2-2
yoritaoshi O-M14
Hakuba
3-1
E-M10
Tochiôzan
2-2
yorikiri E-M12
Hômashô
2-2
E-M9
Kokkai
1-3
uwatenage O-M10
Aran
3-1
O-M11
Môkonami
1-3
yoritaoshi O-M8
Asasekiryû
3-1
E-M7
Tamawashi
2-2
oshidashi O-M9
Shôtenrô
1-3
E-M8
Tokitenkû
1-3
oshidashi O-M6
Aminishiki
3-1
E-M4
Kakizoe
4-0
oshidashi O-M7
Wakanosato
2-2

E-M6
Bushûyama
1-3
oshitaoshi O-M4
Takekaze
2-2
E-M3
Hokutôriki
2-2
tsukidashi E-M5
Yoshikaze
1-3
O-M5
Kyokutenhô
2-2
yorikiri O-M3
Kisenosato
4-0
E-S
Baruto
3-1
forfait O-S
Chiyotaikai
0-4
E-O2
Kotomitsuki
0-4
yorikiri O-M1
Tochinoshin
1-3
E-M1
Toyonoshima
1-3
shitatenage O-O1
Harumafuji
3-1
E-O1
Kotoôshû
3-1
shitatenage O-K
Kakuryû
2-2
E-K
Kotoshôgiku
1-3
yorikiri O-O2
Kaiô
2-2
E-Y
Hakuhô
4-0
yoritaoshi E-M2
Gôeidô
1-3
O-M2
Miyabiyama
1-3
oshidashi O-Y
Asashôryû
4-0

Jûryô :
Est Technique Ouest
E-Ms1
Tokushinhô
2-1
yoritaoshi O-J14
Jûmonji
0-4
E-J13
Gagamaru
4-0
hatakikomi O-J11
Kaihô
1-3
O-J12
Sakaizawa
4-0
yorikiri O-J10
Kiyoseumi
3-1
O-J13
Sôkokurai
3-1
yorikiri O-J9
Yamamotoyama
0-4
E-J12
Kyokunankai
3-1
hikiotoshi O-J8
Kirinowaka
1-3
E-J11
Hoshikaze
1-3
tsukidashi O-J7
Chiyohakuhô
3-1
E-J6
Asôfuji
1-3
uwatenage E-J10
Kasuganishiki
2-2
E-J9
Shirononami
1-3
hatakikomi O-J6
Masatsukasa
4-0
E-J5
Tosanoumi
4-0
oshidashi E-J8
Toyozakura
0-4
E-J7
Tamaasuka
1-3
yorikiri O-J4
Kasugaô
2-2
E-J2
Okinoumi
4-0
yorikiri E-J3
Futen'ô
1-3
O-J5
Wakatenrô
2-2
tsukiotoshi O-J2
Kotokasuga
1-3
E-J1
Tokusegawa
1-3
tsukidashi E-J4
Wakakôyû
3-1
O-J3
Kimurayama
1-3
oshidashi O-J1
Sagatsukasa
3-1

Hatsu basho 2010 : Chiyotaikai se retire des dohyô

La nouvelle, à laquelle tout le monde s'attendait, est tombée très tôt ce matin : comme il l'avait annoncé, devant l'impossibilité de retrouver son rang d'ôzeki, et même de bien figurer tout simplement, Chiyotaikai a décidé d'arrêter sa carrière. Il est forfait à partir de ce jour. Son adversaire prévu était Baruto.
Maigre consolation, le dernier combat de Chiyotaikai restera comme celui qui a permis à Kaiô de prendre possession du record si longtemps détenu par Chiyonofuji.