vendredi 1 avril 2011

Yaochô : Hanaregoma rijichô parle

Voici quelques extraits des propos tenus par Hanaregoma rijichô lors de la conférence de presse donnée après l'annonce des sanctions.

Q : Vous avez sanctionné 23 rikishi et oyakata impliqués dans des combats truqués.
Hanaregoma rijichô : C'est vraiment dommage. Ce sont nos camarades. Nous devions sanctionner toutes ces personnes. Je ne sais que dire mais c'est une sanction très importante.

Q : que s'est-il dit pendant l'assemblée des riji ?
Hanaregoma rijichô : Différents points de vue ont été exprimés. La majorité des rikishi a nié mais c'est une question de confiance en la NSK. Nous devions réagir fortement aux résultats de l'enquête demandée au comité spécial.

Q : A votre avis, quelles sont les causes du problème ?
Hanaregoma rijichô : La NSK et les maîtres ont aussi leur part de responsabilité. Peut-être les intéressés étaient-ils trop faibles (de caractère), je ne sais pas.

Q : reconnaissez-vous l'existence du yaochô ?
Hanaregoma rijichô : Avec ce qui se passe, on ne peut que le reconnaître. L'enquête continue te tout ce que j'espère est qu'elle ne révèlera pas d'autres coupables.

Q : Pensez-vous avoir éradiqué le mal ?
Hanaregoma rijichô : A cet instant, nous avons fait tout ce que le comité avait recommandé. Mais nous ne pouvons pas dire ce qui va advenir du prochain tournoi.

Q : Que se passera-t-il en cas de procès (intenté par les sanctionnés) ?
Hanaregoma rijichô : C'est aux intéressés d'y réfléchir. Si nous feront face ? Il n'y a rien d'autre à faire.

Sankei

Yaochô : les réactions

Kitanoumi oyakata (démis de ses fonctions de riji, rétrogradé) : Ce n'est pas une question de sanction mais de responsabikité en tant que riji. Je ne peux que prendre acte. Je n'ai rien à dire de plus.

Oyakata : (impliqués en tant que rikishi) :
Tanigawa (谷川, ancien komusubi Kaihô/海鵬, Hakkaku, démission demandée) : Ce sont des idioties. J'étais aux côtés de Kasuganishiki à la même période dans le banzuke, alors me sanctionner est ridicule. J'ai dit aux riji que j'étais mécontent de la façon dont le comité spécial a bâclé l'enquête. Je vais porter ça devant la justice, c'est évident.
Takenawa (竹縄, ancien maegashira Kasuganishiki/春日錦, Kasugano, 2 ans de suspension) : Quand ils m'ont demandé si j'acceptais la sanction, j'ai répondu oui.
Onogawa (小野川, ancien maegashira Kitazakura/北桜, Kitanoumi) -M-

Makuuchi :
Hakuba (白馬, Michinoku), intai demandée) : Je n'accepte pas. Je suis choqué. Pour le procès, on doit en parler tous ensemble, je n peuxpas décider tout seul.
Kôryû (光龍, Hanakago) : intai demandée
Môkonami (猛虎浪, Tatsunami, intai demandée) : Je ne peux pas accepter. Je ne sais pas encore pour le procès. Je n'ai rien fait, il n'y a aucune preuve. C'est ridicule.
Tokusegawa (徳瀬川, Asahiyama, intai demandée) : Il n'y a aucune preuve. Je ne suis pas d'accord. Je n'en veux pas à la NSK mais je n'accepte pas la sanction.
Kotokasuga (琴春日, Sadogatake, intai demandée) : Je n'accepte pas.
Kasugaô (春日王, 33 ans, Kasugayama, intai demandée) : L'annonce de la sanction m'a rendu fou de colère. Je ne l'accepte pas, je suis choqué. L'enquête n'a pas été menée correctement. J'ai été entendu trois fois mais on m'a dit des choses que je n'ai pas bien comprises.
Sôkokurai (蒼国来, 27 ans, Arashio)

Juryô :
Chiyohakuhô (千代白鵬, Kokonoe, 2 ans de suspension) : J'ai causé d'énormes problèmes à la NSK et à l'ensemble de ma heya. Je suis vraiment inexcusable, vraiment inexcusable.
Kiyoseumi (清瀬海, Kitanoumi, intai demandée) : Je n'accepte pas. En quelques heures, certains ont été blanchis. Personne n'a rien fait, je n'ai rien fait. Il y a beaucoup de choses que j'aimerais dire.
Masatsukasa (将司, Irumagawa, intai demandée) : C'est trop ridicule, tout est trop ridicule. Le rijichô m'a dit que si je n'acceptais pas la sanction, je recevrai une sanction encore plus lourde.
Sakaizawa (境沢, Onoe, intai demandée) : Les riji n'ont absolument pas écouté ce que j'avais à dire? Tout était décidé dès le début. Je n'accepte pas la sanction.
Shimotori (霜鳳, Tokitsukaze, intai demandée) : J'ai dit que je n'avais rien fait. On m'a donné donné un papier expliquant les raisons et on m'a annoncé la sanction. J'espère que les fans me croient. Je vais consulter mon maître à propos l'attitude à adopter.
Toyozakura (豊桜, Michinoku) : intai demandée
Kyokunankai (旭南海, Ôshima, intai demandée) : Je vais parler de l'attitude à adopter avec mon oyakata. Nous allons réfléchir tous ensemble à l'éventualité d'un procès.
Asôfuji (安壮富士, Isegahama, intai demandée) : Je ne suis pas d'accord. Pour plus de détails, merci de vous adresser à la NSK.
Wakatenrô (若天狼, Magaki, intai demandée) : Être obligé de me retirer d'après des témoignages et le fait que mon nom apparaisse dans des mails, je ne peux pas l'accepter. J'en suis sans voix. Ce que je n'ai pas fait, je ne l'ai pas fait ! Le rijichô m'a dit que si je n'étais pas content je n'avais qu'à les poursuivre.

Makushita :
Jûmonji (十文字, Michinoku, intai demandée) : Il n'y a pas de preuves. J'ai dit clairement que je n'avais rien fait, je n'ai aucune raison d'accepter. Je vais réfléchir à l'attitude à adopter.
Kirinowaka (霧の若, Michinoku, intai demandée) : L'enquête n'a pas été impartiale. Tout d'abord, j'ai dit aux riji que je n'avais absolument rien fait. Le rijichô m'a demandé de présenter mon intai d'ici le 5 avril et j'ai répondu oui.
Shirononami (白乃波, Onoe, intai demandée) : Je ne peux absolument pas accepter cette sanction. Peut-on renvoyer quelqu'un aussi facilement ? J'aimerais que nous réfléchissions ensemble à l'attitude à adopter.
Hoshihikari (保志光, Hakkaku, intai demandée) : J'ai été déclaré coupable sans preuve. Je veux voir les preuves. Pendant l'enquête, on m'a quasiment ordonné d'avouer.
Enatsukasa (恵那司, Irumagawa, 2 ans de suspension) : Je tiens à présenter mes excuses à tous les fans de sumô du Japon. Afin de montrer ma volonté de me racheter, j'ai dit tout ce que je savais sur la question et j''ai coopéré à l'enquête. J'ai fait du tort aux rikishi qui se consacrent totalement et honnêtement au sumô, c'est difficile à supporter. Non seulement j'accepte la sanction, mais en outre j'ai décidé de me retirer.

Sandanme :
Yamamotoyama (山本山, Onoe, intai demandée) : J'ai été déclarée coupable par le comité. On m'a dit que je ferais mieux de ne pas faire de bêtises parce que la NSK gagnerait, même si j'intentais un procès. Je suis très énervé. Être obligé de me retirer sans qu'on ait écouté ce que j'avais à dire, c'est ridicule. Je n'ai rien fait.

Yaochô : le vrai faux banzuke amputé

Voici ce que donne le vrai faux banzuke de la NSK, divisions makuuchi et jûryô, après application des sanctions. De quoi compromettre s'il en était besoin le Natsu basho ou en faire un tournoi on ne peut plus inédit.

Est
Makuuchi
Ouest
Hakuhô
yokozuna
Kotoôshû
ôzeki
Kaiô
Baruto
ôzeki
Harumafuji
Kotoshôgiku
sekiwake
Kisenosato
Kakuryû
komusubi
Toyonoshima
Gôeidô
M1
Tokusegawa
Hômashô
M2
Tochiôzan
Kitataiki
M3
Aminishiki
Okinoumi
M4
Takekaze
Aran
M5
Wakanosato
Tamawashi
M6
Tochinoshin
Hakuba
M7
Yoshikaze
Kyokutenhô
M8
Shôtenrô
Tosayutaka
M9
Asasekiryû
Kasugaô
M10
Wakakôyû
Kôryû
M11
Tochinowaka
Môkonami
M12
Toyohibiki
Kotokasuga
M13
Tokitenkû
Gagamaru
M14
Tochinonada
Takamisakari
M15
Sôkokurai ?
Miyabiyama
M16
Kaisei
Kimurayama
M17

  
Est
Juryô
Ouest
Takayasu
J1
Tamanoshima
Bushûyama
J2
Masatsukasa
Takarafuji
J3
Toyozakura
Daidô
J4
Sakaizawa
Hoshikaze ?
J5
Shimotori
Kyokunankai
J6
Kokkai
Asôfuji
J7
Akiseyama
Sadanoumi
J8
Fujiazuma
Masunoyama
J9
Sadanofuji
Wakatenrô
J10
Hôchiyama
Shironoryû
J11
Kiyoseumi
Sagatsukasa
J12
Tamaasuka
Masuraumi
J13
Yoshiazuma
Chiyohakuhô
J14
Tsurugidake

Yaochô : les sanctions

En cette fin d'après-midi au Japon, les sanctions, qui ont été communiquées individuellement à chacun des sanctionnés, sont rendues publiques. Ceux qui ont avoué ont bénéficier de la clémence des autorités du sumô. Les démissions et intai doivent être déposées officiellement au plus tard le mardi 5 avril.

Oyakata (impliqués en tant que rikishi) :
Tanigawa (谷川, ancien komusubi Kaihô/海鵬, Hakkaku) : démission demandée
Takenawa (竹縄, ancien maegashira Kasuganishiki/春日錦, Kasugano) : 2 ans de suspension
Onogawa (小野川, ancien maegashira Kitazakura/北桜, Kitanoumi) -M-

Makuuchi :
Hakuba (白馬, Michinoku) : intai demandée
Kôryû (光龍, Hanakago) : intai demandée
Môkonami (猛虎浪, Tatsunami) : intai demandée
Tokusegawa (徳瀬川, Asahiyama) : intai demandée
Kotokasuga (琴春日, Sadogatake) : intai demandée
Kasugaô (春日王, 33 ans, Kasugayama) : intai demandée
Sôkokurai (蒼国来, 27 ans, Arashio) l'enquête se poursuit
Shôtenrô (翔天狼, Fujishima) dont le nom apparaissait dans les mails, est innocenté.

Juryô :
Chiyohakuhô (千代白鵬, Kokonoe) : 2 ans de suspension
Kiyoseumi (清瀬海, Kitanoumi) : intai demandée
Masatsukasa (将司, Irumagawa) : intai demandée
Sakaizawa (境沢, Onoe) : intai demandée
Shimotori (霜鳳, Tokitsukaze) : intai demandée
Toyozakura (豊桜, Michinoku) : intai demandée
Kyokunankai (旭南海, Ôshima) : intai demandée
Asôfuji (安壮富士, Isegahama) : intai demandée
Wakatenro (若天狼, Magaki) : intai demandée

Makushita :
Jûmonji (十文字, Michinoku) : intai demandée
Kirinowaka (霧の若, Michinoku) : intai demandée
Shirononami (白乃波, Onoe) : intai demandée
Hoshihikari (保志光, Hakkaku) : intai demandée
Enatsukasa (恵那司, Irumagawa) : 2 ans de suspension

Sandanme :
Yamamotoyama (山本山, Onoe) : intai demandée

Oyakata :
Kitanoumi, Kokonoe et Michinoku oyakata démissionnent de leur poste de riji.
Rétrogradation pour les oyakata suivants : Kitanoumi, Kokonoe, Michinoku, Ôshima, Hakkaku, Magaki, Kiriyama, Irumagawa, Isegahama, Hanakago, Kasugayama, Tatsunami, Kasugano, Onoe.
Kise, Tokitsukaze et Sadogatake, déjà sanctionnés et rétrogradés dans l’affaire des paris sur le baseball, sont exclus de toutes possibilités de promotion pour trois ans supplémentaires, soit cinq ans au total.