mercredi 25 novembre 2015

Hatsu basho 2016 : les nouveaux sekitori


Hatsu basho 2016 : promotions makushita vers jûryô (25/11/2015)
Shikona Heya Nom Âge De Débuts Débuts
jûryô
Kyûshû 2015 NSK
Tsurugishô* 剣翔 Oitekaze ABIKO Kentarô 24 Tôkyô 01/2014
E-Ms1 5-2 3504
Chiyoshôma 千代翔馬 Kokonoe Ganbaatar Munkhsaikhan 24 Mongolie 05/2009
O-Ms3 6-1 3207
Dewahayate 出羽疾風 Dewanoumi SUZUKI Ryûichi 26 Aichi 03/2004 11/2014 E-Ms4 4-3
2696
Chiyonokuni 千代の国 Kokonoe SAWADA Toshiki 25 Mie 05/2006 07/2011 O-Ms4 5-2
2938
* Ancien Abiko/旧しこ名安彦

Tsurugishô et Oitekaze oyakata, pour une conférence de presse où on a beaucoup ri.

A l’occasion de son arrivée en division jûryô, Abiko a pris un nouveau shikona. Il aurait pu reprendre le coutumier préfixe 大翔/Daishô, qui figurait dans le shikona d’Oitekaze oyakata (ancien maegashira Daishôyama/大翔山), mais il voulait un shikona simple à retenir, en un ou deux caractères. Il tenait aussi à garder le caractère 剣 de son prénom Kentarô/剣太郎. Ce sera donc Tsurugishô/剣翔.
Quant à son premier mawashi de sekitori, il sera d’un rose-pêche consensuel (momoiro/桃色)*. D’ailleurs, pour son shikona, il avait été un temps été question de remplacer Kentarô/剣太郎 par Momotarô/桃太郎** mais Oitekaze oyakata a refusé : "Je veux qu’il se fasse remarqué par son sumô, pas par son nom.".
Le rose c’est la marque de fabrique d’Endô, qu’il rejoint parmi les sekitori de l’Oitekaze-beya et Tsurugishô ne dément pas qu’il y ait un lien. Endô, son aîné d’un an et une vieille rivalité : "Ah, je veux être comme lui, je l’envie. Depuis l’université, je pense à le rattraper, à le dépasser. Je veux le surpasser, en popularité aussi bien qu’en talent.".
A l’Aki basho 2014, il a remporté le zenshô yûshô en division makushita et est passé de E-Ms42 à E-Ms4. Un bond qui aurait pu lui permettre de rejoindre rapidement les divisions salariées mais il a finalement eu du mal à franchir la dernière étape : "J’ai passé un an dans les premiers rangs de la division makushita, ça m’a paru long. Je me suis même demandé si je n’allais y rester pour toujours. Je ne réalise pas encore vraiment.".
Il avait de quoi se sentir frustré au sein même de sa heya. Daishômaru/大翔丸, 24 ans également, issu comme lui de l’université du Japon, a débuté en Ms15TD en mars 2014 et a été promu en division jûryô en mai de cette année. Daieishô/大栄翔, de deux ans son cadet, est en division makuuchi depuis septembre : "Je trépignais d’impatience, c’était vexant.". D’autant que Tsurugishô a été le tsukebito de Daieishô, ce qui a fini de le motiver : "Je détestais par-dessus tout laver le dos et les sous-vêtements d’un plus jeune. Je pense que mon maître a fait exprès pour que la colère me stimule.". Oitakaze oyakata espère de son côté qu’il saura de lui-même allé au bout des choses pour garder sa position.
Pour son premier tournoi en division jûryô, Tsurugishô s’est fixé un objectif avec en point de mire d’autres rikishi de sa génération: "Au Kyûshû basho, en division jûryô, Daishômaru/大翔丸 a obtenu 12 victoires et Shôdai/正代 13. Donc, j’aimerais en obtenir 14.".


       
Chiyoshôma et Kokonoe oyakata, qui n'a pas mâché ses mots une fois de plus

Plus de 6 ans après ses débuts, le Mongol Chiyoshôma/千代翔馬 accède enfin à la division jûryô : "Ça a pris du temps. Quand j’ai débuté, mon objectif était de quatre ans, j’ai donc deux ans de retard. Mais je suis très heureux. Il me reste encore du chemin à parcourir dans le banzuke alors je vais faire en sorte de rebondir sur cette promotion pour continuer à monter.".
Repéré par l’ancien yokozuna Asashôryû, leurs pères se connaissaient, il est arrivé au Japon en 2008 et a tout comme lui fréquenté le lycée Meitoku Gijuku/明徳義塾 avant de rapidement intégrer la Kokonoe-beya de l’ancien yokozuna Chiyonofuji : "Je suis très reconnaissant d’avoir été présenté au dai-yokozuna Chiyonofuji et d’avoir pu entrer dans une aussi bonne heya.".
Son maître est bien évidemment le modèle qu’il s’est donné : "Comme mon maître, je veux pratiquer un sumô d’attaque basé sur la prise de mawashi.". Ce à quoi le maître au 31 yûshô réagit sans ménagement : "Oh, tu en es loin ! S’il écoute un tant soit peu ce qu’on lui dit et qu’il le met en pratique, ça sera un début.". Il montre néanmoins aussi de la joie : "Je savais qu’il aurait la promotion après ce tournoi.".

* La NSK préconise plutôt des couleurs sombres, tel le bleu marine ou le violet et ce qui s’en approche. Néanmoins, dans les faits, des couleurs vives sont aussi portées. Actuellement, Kyokutaisei/旭大星 porte un mawashi orange, Kagayaki/輝 un mawashi doré, Takanoiwa/貴ノ岩 un mawashi argent et Yoshikaze a inauguré un mawashi vert italien au Fuyu jungyô. Par le passé, Hakuhô, Asashôryû et Shôhôzan ont porté un mawashi doré, Harumafuji un mawashi argent. Akebono a porté de l’orange, Kotonishiki et Mitoizumi du jaune.
** Momotarô/桃太郎 est un héros légendaire japonais extrêmement populaire.