○ Gôeidô [2-3] : (A son 15ème combat contre un yokozuna, il remporte sa première kinboshi.) Je commençais à avoir l'habitude. Je suis tout content d'avoir gagné.
● Asashôryû [4-1] : (Alors qu'il conduisait Gôeidô hors du dohyô, celui-ci a virevolté et c'est le yokozuna qui a mordu la poussière.) J'ai pensé que j'avais gagné, c'est tout. Ca arrive ces choses-là. J'ai l'impression que Gôeidô est parti sur la droite. Je me suis demandé si son pied n'était pas sorti mais non. J'ai été trop confiant. Il faut penser à assurer sa victoire.
Musashigawa oyakata : (Asashôryû n'avait guère convaincu pendant le sôken du début du mois. Mais depuis le début du basho, il semblait tout à fait présent.) Il est allé trop vite en besogne. Sur le fond, son sumô n'est pas mauvais. Il va se reprendre dès demain. Il n'a pas le choix.
○ Hakuhô [5-0] : (En battant Miyabiyama, il a atteint les 400 victoires en 35 basho et 5 jours. Il se place ainsi en deuxième position, derrière Taihô et ses 400 victoires en 34 basho et 2 jours.) Les records, ça ne m'intéresse pas. Je fais ce que j'ai à faire et les résultats suivent. (Il n'est pas perturbé non plus par la défaite d'Asashôryû, juste avant son propre combat.) Il n'y a pas de raison pour que les 2 yokozuna perdent tous les 2 le même jour. C'est ce que j'ai pensé.
● Miyabiyama [1-4] : (La victime du jour de Hakuhô) D'habitude, ma femme me dit 'Fais de ton mieux !' Aujourd'hui elle m'a dit 'Ne te blesse pas !'. Je peux lui dire que je suis sain et sauf.
○ Kisenosato [5-0] : (Dans ce basho, Kisenosato dégage une impression de stabilité.) Tout n'est pas parfait mais gagner est l'essentiel. Je suis vraiment satisfait. (Demain il affronte Kotoôshû. S'il l'emporte, il améliorera son record de victoires d'affilée en début de tournoi. Et accroîtra encore son énergie.) Je vais le faire! (A propos de son aîné de la Naruto beya, vainqueur ce jour) C'est une bonne stimulation. C'est encore long jusqu'au dernier jour mais je veux pratiquer mon sumô, combat après combat.
Musashigawa oyakata : (Qui rappelle que Kisenosato est un espoir qui tarde à confirmer.) Tout le monde est fatigué d'attendre. On voudrait qu'il ait en tête de tout faire pour se réaliser cette année.
● Kakizoe [4-1] : (Il quitte le clan des invaincus.) Je n'ai pas pratiqué mon sumô. J'étais concentré mais c'était le sumô de mon adversaire.
○ Baruto [4-1] : (Vainqueur de l'ôzeki Kaiô) Dès le tachiai, j'ai bien observé mon adversaire et mon impact a été puissant. Je pratique un sumô qui avance. C'est bien.
● Kaiô [2-3] : (Baruto lui inflige sa deuxième défaite.) Si un adversaire grand comme ça saisit votre mawashi, vous êtes fichu... Je n'ai rien fait de bon dans ce combat.
○ Kotomitsuki [1-4] : (Il stoppe l'hémorragie et remporte enfin un combat.) Je ne vais pas bien. Mon tachiai était mauvais et comme j'avais un adversaire difficile, je suis content d'avoir pu gagner.
● Toyonoshima [1-4] : (Il a cédé face à un Kotomitsuki en perdition) Même avec 4 défaites d'affilée, c'est un ôzeki. Il a tué mon shitate gauche.
○ Wakanosato [3-2] : (Il a battu Bushûyama, du même âge et de la même région d'Aomori. Suite à une vague de froid, Hirosaki et Aomori, respectivement ville natale de Wakanosato et Bushûyama sont recouvertes de 70 cm de neige. C'est là-bas que tous deux ont commencé le sumô à l'école primaire.) Je ne veux perdre sous aucun prétexte face à Takamisakari [aussi originaire d'Aomori] et Bushûyama. Nous sommes rivaux depuis l'enfance. J'avais perdu au tournoi précédent et je suis monté sur le dohyô avec l'intention de lui rendre la monnaie de sa pièce.
Inagawa oyakata, ancien Kinkaiyama : (Ami intime, lui aussi né en 1976, il commentait la journée pour la NHK.) Il est encore puissant. J'aimerais qu'il continu, ne serait-ce qu'un jour de plus.
Kinboshi : Littéralement "étoile d'or". Victoire d'un lutteur d'un rang inférieur à ôzeki sur un yokozuna.
Ginboshi : Littéralement "étoile d'argent". Victoire d'un lutteur d'un rang inférieur à ôzeki sur un ôzeki. Toutes deux sont assorties d'une prime et figurent dans le palmarès du lutteur.
Shitate : Littéralement "main dessous". Saisie du mawashi (insertion) par une main passée sous le bras de l'adversaire. Le migishitate est effectué avec la main droite (migi), le hidarishitate avec la main gauche (hidari).
● Asashôryû [4-1] : (Alors qu'il conduisait Gôeidô hors du dohyô, celui-ci a virevolté et c'est le yokozuna qui a mordu la poussière.) J'ai pensé que j'avais gagné, c'est tout. Ca arrive ces choses-là. J'ai l'impression que Gôeidô est parti sur la droite. Je me suis demandé si son pied n'était pas sorti mais non. J'ai été trop confiant. Il faut penser à assurer sa victoire.
Musashigawa oyakata : (Asashôryû n'avait guère convaincu pendant le sôken du début du mois. Mais depuis le début du basho, il semblait tout à fait présent.) Il est allé trop vite en besogne. Sur le fond, son sumô n'est pas mauvais. Il va se reprendre dès demain. Il n'a pas le choix.
○ Hakuhô [5-0] : (En battant Miyabiyama, il a atteint les 400 victoires en 35 basho et 5 jours. Il se place ainsi en deuxième position, derrière Taihô et ses 400 victoires en 34 basho et 2 jours.) Les records, ça ne m'intéresse pas. Je fais ce que j'ai à faire et les résultats suivent. (Il n'est pas perturbé non plus par la défaite d'Asashôryû, juste avant son propre combat.) Il n'y a pas de raison pour que les 2 yokozuna perdent tous les 2 le même jour. C'est ce que j'ai pensé.
● Miyabiyama [1-4] : (La victime du jour de Hakuhô) D'habitude, ma femme me dit 'Fais de ton mieux !' Aujourd'hui elle m'a dit 'Ne te blesse pas !'. Je peux lui dire que je suis sain et sauf.
○ Kisenosato [5-0] : (Dans ce basho, Kisenosato dégage une impression de stabilité.) Tout n'est pas parfait mais gagner est l'essentiel. Je suis vraiment satisfait. (Demain il affronte Kotoôshû. S'il l'emporte, il améliorera son record de victoires d'affilée en début de tournoi. Et accroîtra encore son énergie.) Je vais le faire! (A propos de son aîné de la Naruto beya, vainqueur ce jour) C'est une bonne stimulation. C'est encore long jusqu'au dernier jour mais je veux pratiquer mon sumô, combat après combat.
Musashigawa oyakata : (Qui rappelle que Kisenosato est un espoir qui tarde à confirmer.) Tout le monde est fatigué d'attendre. On voudrait qu'il ait en tête de tout faire pour se réaliser cette année.
● Kakizoe [4-1] : (Il quitte le clan des invaincus.) Je n'ai pas pratiqué mon sumô. J'étais concentré mais c'était le sumô de mon adversaire.
○ Baruto [4-1] : (Vainqueur de l'ôzeki Kaiô) Dès le tachiai, j'ai bien observé mon adversaire et mon impact a été puissant. Je pratique un sumô qui avance. C'est bien.
● Kaiô [2-3] : (Baruto lui inflige sa deuxième défaite.) Si un adversaire grand comme ça saisit votre mawashi, vous êtes fichu... Je n'ai rien fait de bon dans ce combat.
○ Kotomitsuki [1-4] : (Il stoppe l'hémorragie et remporte enfin un combat.) Je ne vais pas bien. Mon tachiai était mauvais et comme j'avais un adversaire difficile, je suis content d'avoir pu gagner.
● Toyonoshima [1-4] : (Il a cédé face à un Kotomitsuki en perdition) Même avec 4 défaites d'affilée, c'est un ôzeki. Il a tué mon shitate gauche.
○ Wakanosato [3-2] : (Il a battu Bushûyama, du même âge et de la même région d'Aomori. Suite à une vague de froid, Hirosaki et Aomori, respectivement ville natale de Wakanosato et Bushûyama sont recouvertes de 70 cm de neige. C'est là-bas que tous deux ont commencé le sumô à l'école primaire.) Je ne veux perdre sous aucun prétexte face à Takamisakari [aussi originaire d'Aomori] et Bushûyama. Nous sommes rivaux depuis l'enfance. J'avais perdu au tournoi précédent et je suis monté sur le dohyô avec l'intention de lui rendre la monnaie de sa pièce.
Inagawa oyakata, ancien Kinkaiyama : (Ami intime, lui aussi né en 1976, il commentait la journée pour la NHK.) Il est encore puissant. J'aimerais qu'il continu, ne serait-ce qu'un jour de plus.
Kinboshi : Littéralement "étoile d'or". Victoire d'un lutteur d'un rang inférieur à ôzeki sur un yokozuna.
Ginboshi : Littéralement "étoile d'argent". Victoire d'un lutteur d'un rang inférieur à ôzeki sur un ôzeki. Toutes deux sont assorties d'une prime et figurent dans le palmarès du lutteur.
Shitate : Littéralement "main dessous". Saisie du mawashi (insertion) par une main passée sous le bras de l'adversaire. Le migishitate est effectué avec la main droite (migi), le hidarishitate avec la main gauche (hidari).