Q : Comment vous sentez-vous après avoir été élu pour la première fois ?
Takanohana : Je me sens fier que l'on m'ait apprécié ainsi. Cela renforce ma détermination. A partir de maintenant, il ne s'agit plus de moi uniquement, je vais exprimer différents points de vue lors des réunions. Je dois en faire ma priorité.
Q : Pensiez-vous avoir vos chances ?
Takanohana : Je ne pensais pas avoir moins de 7 voix. Je suis très reconnaissant envers les oyakata qui m'ont soutenu. Je mesure la responsabilité qui en découle.
Q : Vous avez mis un coup de pied dans la fourmilière du sumô.
Takanohana : Je ne sais pas. Mais, jusqu'à maintenant je me suis énormément investi dasn la formation des deshi, et je veux que ce qui a guidé ce travail et en est né se répercute sur le monde du sumô.
Q : Vous voulez relayer la voix des jeunes oyakata.
Takanohana : Je serai satisfait si j'arrive à être à l'écoute des positions des 6 oyakata qui m'ont soutenu dès le début, mais aussi de l'opinion des jeunes oyakata, et si j'arrive dans la mesure du possibleà les transmettre lors des réunions.
Q : La campagne électorale est terminée ?
Takanohana : Non, je vais renforcer l'alliance des 7.
Q : Et votre séparation d'avec votre ichimon?
Takanohana : Je me sens fier que l'on m'ait apprécié ainsi. Cela renforce ma détermination. A partir de maintenant, il ne s'agit plus de moi uniquement, je vais exprimer différents points de vue lors des réunions. Je dois en faire ma priorité.
Q : Pensiez-vous avoir vos chances ?
Takanohana : Je ne pensais pas avoir moins de 7 voix. Je suis très reconnaissant envers les oyakata qui m'ont soutenu. Je mesure la responsabilité qui en découle.
Q : Vous avez mis un coup de pied dans la fourmilière du sumô.
Takanohana : Je ne sais pas. Mais, jusqu'à maintenant je me suis énormément investi dasn la formation des deshi, et je veux que ce qui a guidé ce travail et en est né se répercute sur le monde du sumô.
Q : Vous voulez relayer la voix des jeunes oyakata.
Takanohana : Je serai satisfait si j'arrive à être à l'écoute des positions des 6 oyakata qui m'ont soutenu dès le début, mais aussi de l'opinion des jeunes oyakata, et si j'arrive dans la mesure du possibleà les transmettre lors des réunions.
Q : La campagne électorale est terminée ?
Takanohana : Non, je vais renforcer l'alliance des 7.
Q : Et votre séparation d'avec votre ichimon?
Takanohana : J'ai été élu, ça marque une rupture. Les choix que j'ai fait auparavant sont importants.
Q : Quel est votre manifeste ?
Takanohana : Je ne sais pas ce que vous entendez par manifeste. Mais c'est un monde de culture traditionnelle et de règles et j'aimerais que l'on prenne en considération les sentiments de chaque fan d'ôzumô (sumô professionnel) avec beaucoup d'humilité.
Q : Quelle réforme souhaitez-vous mener à bien en tant que riji ?
Takanohana : Je veux remplir ma fonction, sous l'autorité de Musashigawa rijichô. Je ferai de mon mieux.
Q : Musashigawa rijichô a exprimé sa volonté de faire de son mieux pour le bien de la NSK.
Takanohana : J'ai envie de croire qu'il est sincère.
Q : Avez-vous effectué un travail de sape afin d'obtenir des voix acquises à d'autres candidats.
Takanohana : Comme je l'ai déjà dit, il y a une alliance entre 7 personnes, moi compris, qui ont été exclues de la Nishonoseki ichimon.
Q : Que pensez-vous de l'acte de violence commis sous l'emprise de la boisson par Asashôryû ?
Takanohana : La décison sera prise en réunion. Nous ferons de notre mieux.
Q : L'affaire Asashôryû vous a-t-elle été bénéfique ?
Takanohana : C'est difficile à dire.
Source : Yomiuri, Asahi
Q : Quel est votre manifeste ?
Takanohana : Je ne sais pas ce que vous entendez par manifeste. Mais c'est un monde de culture traditionnelle et de règles et j'aimerais que l'on prenne en considération les sentiments de chaque fan d'ôzumô (sumô professionnel) avec beaucoup d'humilité.
Q : Quelle réforme souhaitez-vous mener à bien en tant que riji ?
Takanohana : Je veux remplir ma fonction, sous l'autorité de Musashigawa rijichô. Je ferai de mon mieux.
Q : Musashigawa rijichô a exprimé sa volonté de faire de son mieux pour le bien de la NSK.
Takanohana : J'ai envie de croire qu'il est sincère.
Q : Avez-vous effectué un travail de sape afin d'obtenir des voix acquises à d'autres candidats.
Takanohana : Comme je l'ai déjà dit, il y a une alliance entre 7 personnes, moi compris, qui ont été exclues de la Nishonoseki ichimon.
Q : Que pensez-vous de l'acte de violence commis sous l'emprise de la boisson par Asashôryû ?
Takanohana : La décison sera prise en réunion. Nous ferons de notre mieux.
Q : L'affaire Asashôryû vous a-t-elle été bénéfique ?
Takanohana : C'est difficile à dire.
Source : Yomiuri, Asahi