mercredi 18 mai 2011

Tournoi d'évaluation de mai : brèves de dohyô - jour 11 (v1)


Tosayutaka : (Kachikoshi) Je suis en forme depuis le début du tournoi et je suis content d'avoir obtenu le kachikoshi rapidement.

Gôeidô : (Demain, il affronte Kaisei, la sensation du tournoi.) Même si je ne retrouve pas en trop bonne position, je vais aller rapidement vers l'avant. Je l'ai rencontré aux Championnats du monde junior mais il ne pratiquait pas encore un vrai sumô.

Kakuryû : (Après un départ difficile, le komusubi obtient le kachikoshi.) Je bouge bien. Mon objectif dans ce tournoi était le kachikoshi donc je suis satisfait.

Kisenosato : (Il obtient sa cinquième victoire sans combattre suite au forfait de Kotoôshû.) J'ai appris son forfait en fin de matinée. (Son cadet Takanoyama a le kachikoshi en division makushita et sera promu jûryô, enfin.) Il a mis une puissance qui lui aurait permis de monter plus vite.

Tochinoshin : (C'est la deuxième fois qu'il atteint les dix victoires en tant que makuuchi.) Ma victoire d'aujourd'hui est très importante. Je bouge bien. Quand on gagne on est heureux.

Kotoshôgiku : (Il a su se mettre dans sa position favorite mais a tout de même perdu.) J'aurais dû me coller plus. C'est inutile si on ne gagne pas.

Takamisakari : (Son tsukebito Kaônishiki va lui aussi rejoindre la division jûryô.) Je suis toujours content que quelqu'un des divisions inférieures montent. Moi aussi, je vais continuer à faire de mon mieux.

Harumafuji : (Prix de l'occasion manquée du jour, il s'est fait sortir par un retournemant de situation de Kaiô pourtant sur la tawara.) Un défaite est une défaite. L'ôzeki Kaiô a très bien su rester à l'intérieur du cercle.

Okinoumi : (Battu par Baruto, il échoue à vaincre les quatre ôzeki dans ce tournoi.) Moi, j'étais à 100% mais lui à 120.

Gagamaru : (Il ne trouve pas le chemin de la victoire.) J'ai envie de gagner mais je ne sais pas ce qu'il faut faire. Je suis pressé d'en finir.

Tochinowaka : (Une henka lui évite le makekoshi.) J'étais prêt à tout. Je vais me battre jusqu'au bout.

Kyodo, Jijicom