jeudi 2 septembre 2010

Wakanohana I/初代若乃花 : hommage en images

Le 45ème yokozuna Wakanohana/初代若乃花 est mort hier à 82 ans des suites d'un cancer du rein.
La presse japonaise se souvient en images de la légende du sumô.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

1 - 22 mai 1956, Natsu basho : Wakanohana bat Wakamaeda/若前田 par katasukashi
2 - 3 juin 1956, Natsu basho : premier yûshô pour l'ôzeki Wakanohana
3 - 2 juin 1957, Natsu basho, dernier jour : Wakanohana bat Matsunobori/松登 par uwatenage
4 - 25 janvier 1958, Hatsu basho : Wakanaohana bat le yokozuna Tochinishiki/栃錦 par kotenage à l'issue d'un combat qui aura nécessité deux mizu-iri.
5 - Février 1958 : le désormais 45ème yokozuna répète son dohyô-iri
6 - Le 45ème yokozuna Wakanohana
7 - 20 juillet 1958, Nagoya basho, dernier jour : Wakanohana bat Tochinishiki par uwatenage et remporte son troisième yûshô
8 - Mai 1959 : présentation des portraits de vainqueurs, avec Tochinishiki à gauche
9 - 20 septembre 1959, Aki basho J08 : Wakanohana bat Dewanishiki/出羽錦 par yorikiri
10 - 21 septembre 1959, Aki basho J09 : Wakanohana bat Iwakaze/岩風 par hikiotoshi
11 - Juin 1960 : avant le Nagoya basho, Wakanohana à l'entraînement face à Taihô/大鵬 (droite)
12 - 20 mars 1960, Haru basho : kettei-sen des 14-0 face au yokozuna Tochinishiki (droite) et victoire par yorikiri
13 - 20 mars 1960, Haru basho : zenshô yûshô
14 - septembre 1960, Aki basho : défilé du vainqueur (à gauche Wakamisugi/若三杉)
15 - Septembre 1961 : le 45ème yokozuna enseigne le dohyô-iri de style unryû au nouveau 48ème yokozuna Taihô
16 - Novembre 1961, Kyûshû basho : dohyô-iri
17 - Dohyô-iri
18 - 1966 : Futagoyama oyakata/二子山親方, ancien yokozuna Wakanohana
19 - 23 mars 1975, Haru basho : Futagoyama oyakata remet la bannière du vainqueur à son frère Takanohana I/初代貴ノ花 qui remporte son premier yûshô
20 - Avril 1988 : pour son soixantième anniversaire, Futagoyama rijichô, au centre, refait son dohyô-iri
21 - Mai 1989 : Futagoyama oyakata, ancien rijichô
22 et 23 - 26 janvier 1992, Hatsu basho : Futagoyama rijichô remet la coupe à son neveu Takahanada/貴花田, futur yokozuna Takanohana/貴ノ花, qui devient le plus jeune vainqueur de tournoi en makuuchi
24 - Septembre 2000, danpatsushiki du yokozuna Wakanohana III/第三目若乃花 : l'oncle tranche le mage de son neveu
25 et 26 - 1er juin 2003, danpatsushiki du yokozuna Takanohana : l'oncle tranche le mage de son autre neveu
27 et 28 - 2008 : M. HANADA Katsuji/花田 勝治

Sankei, Mainichi, Hochi, Jijicom

Aki basho 2010 : retour de la diffusion en directe

M. Fukuchi
Hanaregoma rijichô
D’abord transmise à la NSK, l’information a été confirmée en conférence de presse dans les locaux de la NHK à Shibuya cet après-midi par M. FUKUCHI, président le la NHK : l’Aki basho 2010, qui commence le dimanche 12, sera retransmis en direct par la chaine publique japonaise. "Nous avons remarqué la détermination de la NSK à couper ses liens avec des groupes d’influence antisociaux et ses efforts concrets sur la voie de la réforme. Les téléspectateurs comprendront. Il y a aussi beaucoup de gens qui attendent avec impatience cette diffusion. Nous avons pris en compte cet ensemble de paramètres. En tant que télévision publique, diffuser est notre tâche principale." a-t-il déclaré. LA NHK se réserve néanmoins le droit d'interrompre à nouveau la diffusion si de nouveaux scandales devaient éclater.
Hanaregoma rijichô, qui avait appelé de ses vœux ce retour à la normale, s’est réjoui : "Nous souhaitions ardemment que la situation redevienne comme avant le Nagoya basho alors nous sommes très reconnaissants. Nous sentons que notre manifeste contre le crime organisé a été pris en compte. Nous sommes ravis et soulagés.".

Mainichi, Sanspo

mardi 31 août 2010

Reprise de l'entraînement

Entre les rétrogradations disciplinaires de Gôeidô et Toyohibiki, l’état de santé d’Iwakiyama, qui n’a plus combattu depuis mars mais se maintient en division jûryô et la promotion de Shironoryû, la Sakaigawa beya compte maintenant sept sekitori, tous en division jûryô. Ils ont repris l’entraînement aujourd’hui. Sans Gôeidô, dont la cuisse droite et le dos ne sont pas totalement rétablis. Et sans Iwakiyama, dont l’état de santé reste préoccupant. Une participation à l’Aki basho est-elle possible : "C’est comme pour les autres tournois, nous attendons le dernier moment pour décider.". L’ancien komusubi est en dernière position de la division jûryô et un nouveau forfait le ferait redescendre en makushita : "Je ne suis pas le seul concerné, j’ai une famille. Je dois suivre l’avis des médecins.".

A la Tomozuna beya, l'ôzeki Kaiô, qui à 38 ans fait face à son treizième kadoban, a lui aussi retrouvé la salle d'entraînement, sans trop forcer néanmoins. L'état de son épaule, blessée lors du Nagoya basho, a fait envisager une opération aux médecins. "Je ne peux pas du tout faire de sumô. Quand je bouge l'épaule, la douleur ressurgit et je n'ai pas de puissance." déclare-t-il en restant tout de même calme : "J'ai jusqu'au début du tournoi, je vais faire tout ce qui est possible.". En point de mire, il y a aussi le Kyûshû basho, chez lui, comme le rappelle Tomozuna oyakata : "Arrivé là où il est, je crois que ce serait bien qu'il fasse tout son possible pour être au Kyûshû bashô.".

La Miyagino beya du yokozuna Hakuhô est restée porte close. D'après un proche, Hakuhô s'est montré mais n'a pas participé à l'entraînement. D'ordinaire, le lendemain de la parution du banzuke, un léger décrassage marque la reprise des entraînements. Pas ce matin pour le yokozuna qui a plus tard présidé la rijikai de l'après-midi. "Beaucoup d'avis se sont exprimés. La question est de savoir comment la NSK va les recevoir." a-t-il déclaré, nullement préoccupé par sa condition physique.

Sanspo

Kotomitsuki, chronique d’une fin annoncée

M. OKUDA, très ému
La réunion de dissolution de l’association des supporters de Kotomitsuki de la ville natale de l’ancien ôzeki a eu lieu dans la soirée, comme l’annonce en avait été faite (ici). Comme on s’y attendait également, le héros déchu n’y a pas participé. Il a par contre fait transmettre une lettre d’excuses à ses fans : "Cette dissolution est entièrement ma faute.".
Images du bon vieux temps
A la lecture de cette lettre, par laquelle le désormais TAMIYA Keiji (田宮 啓司) exprime sa volonté de prendre la pleine mesure de son inconséquence et de se réformer afin de remercier tout le monde en montrant à l'avenir le visage d'un homme accompli, les 400 fans présents ont chaleureusement applaudi.
M. OKUDA Tsuneo (岡田 庸男, 78 ans), président de l’association, est revenu sur ses onze années d’activité : "Ca peut paraître long mais je n’ai pas vu le temps passer. Aujourd’hui nous n’avons plus de contacts mais si je le revoyais, je lui rendrais hommage pour tout ce qu’il a fait.".
Des images des heures de gloire de Kotomitsuki ont été diffusées sur écran géant, rappel nostalgique pour l’assemblée d’un temps désormais révolu.

Sanspo

Réunion des rikishi : Asashôryû revient au Kokugikan

Asashôryû, tout sourire
mais aussi nostalgique
Hakuhô salué par Takarafuji,
nouveau promu en jûryô et
pour qui c'était donc
la première rikishikai.
Les rikishi ont tenu réunion au Ryôgoku Kokugikan aujourd’hui et l’ancien yokozuna Asashôryû, vêtu des traditionnels haori et hakama, est passé dire bonjour aux anciens collègues. C’était la première fois depuis son intai officialisée le 4 février qu’Asashôryû revenait dans le temple de l’ôzumô. "Ca faisait longtemps que je n’étais pas venu au Kokugikan. On sent que le tournoi de septembre approche." a-t-il laissé percevoir une pointe de nostalgie. Le but de la visite était surtout de parler de sa cérémonie d’intai qui aura lieu le 3 octobre. D’après un proche, 70% des billets seraient vendus. Il est de coutume pour un rikishi retiré de demander la participation de ses collègues pour une telle occasion. Il avait été question que l’ancien yokozuna serait assisté pour son dernier dohyô-iri du yokozuna Hakuhô en tachimochi et de l'ôzeki Harumafuji en tsuyuharai (ici). Finalement, il semble que ce sera plutôt Harumafuji en tachimochi et Asasekiryû en tsuyuharai.
Asashôryû et Harumafuji sont très liés sur le plan personnel, le premier considérant le second comme un jeune frère. Quant à Asasekiryû, c’est le compagnon de toujours, le collègue de heya et celui avec lequel Asashôryû est arrivé au Japon encore adolescent pour intégrer le lycée puis le sumô professionnel. "Le 3 octobre, ce sera mes adieux au dohyô. Les préparatifs avancent normalement. Je n’arrive pas à imaginer à quoi je ressemblerai sans le mage." a résumé l’ancien yokozuna.

Par ailleurs, Hanaregoma rijichô a fait savoir que lors de la réunion des voix s’étaient élevées parmi les rikishi en faveur d’une cérémonie d’intai pour l’ôzeki Kotomitsuki. La NSK a précisé qu’il n’y avait aucun précédent de cérémonie d’intai our un rikishi licencié. "La décision ne m’appartient pas." s'est contenté d'ajouter Hanaregoma rijichô.
Hier au Kokugikan
Le rijichô a également exposé aux rikishi la teneur du "Manifeste pour la lutte contre le crime organisé" (暴力団等排除宣言) rendu public la veille par la NSK lors d’une cérémonie organisée au Ryôgoku Kokugikan. Y étaient présents les officiels de la NSK, le yokozuna et les ôzeki, les arbitres et des représentants des yobidashi (photo).
Enfin, le rijichô a confirmé que le yokozuna, les ôzeki et les san’yaku assisteraient au dohyô-matsuri de l’Aki basho. En juillet dernier, exceptés ceux qui étaient sous kinshin, tous les sekitori avaient assisté au dohyô-matsuri du Nagoya basho afin de présenter leurs excuses. Des membres de la NSK souhaitaient qu’il en soit de même pour l’Aki basho mais lors de la rikishikai de ce jour, les rikishi ont émis le désir qu’on s’en tienne aux plus haut gradés. Hanaregoma rijichô semble les avoir entendus.

Sanspo, Jijicom, Mainichi, Hochi

lundi 30 août 2010

Aki basho 2010 : mouvements dans le banzuke

Après les suspensions massives du Nagoya basho et les déclarations préalables de la NSK, on s’attendait à un banzuke largement remanié et inédit. A ce titre, le banzuke paru aujourd’hui ne surprend pas.
  • Le sort des anciens bannis
Nagoya bashoAki bashoDifférence
KotomitsukiO-O2LicenciéOn ne peut plus grande.
GôeidôE-M4E-J1-14
ToyonoshimaE-M5O-J1-13
MiyabiyamaO-M5E-J2-14
ToyohibikiO-M6O-J3-14
WakakôyûE-M8E-J6-15
OkinoumiO-M14E-J8-11
DaidôO-J2O-Ms1-13
KiyoseumiO-J4O-Ms4-14
ChiyohakuhôO-J6O-Ms5-13
KasuganishikiO-J10O-Ms10-14

Comme annoncé par la NSK, tous les rikishi impliqués dans les paris illégaux et placés sous kinshin sont rétrogradés en division inférieures. Il s’agit de six rikishi de division makuuchi qui descendent en division jûryô et de quatre rikishi de division jûryô qui descendent en division makushita.
Toyonoshima (Tokitsukaze, O-J1), qui fut sekiwake et n’a plus revu la division jûryô depuis 5 ans, a commenté le banzuke tout juste sorti des presses avec une pointe d’amertume : "Mon nom est écrit en caractères plus petits.". Mais là n’est pas le plus important, il le sait : "Je suis vraiment content de pouvoir continuer à combattre. Quand je pense à ce qui est arrivé à Kotomitsuki, je suis reconnaissant de pouvoir remonter sur un dohyô.". Pendant son kinshin, sa sœur cadette mi-juillet et sa sœur aînée début août ont toutes deux donné naissance à un garçon : "Mes sœurs ont été courageuses alors je dois l’être aussi. Je veux remporter le yûshô et remonter en makuuchi dès le prochain tournoi.".
Après Daiju (大受) au Natsu basho 1977, Miyabiyama (Musashigawa, E-J2) est le deuxième rikishi à avoir été ôzeki et qui retombe en division jûryô : "Psychologiquement c’est pénible mais je vais tenir bon en gardant en tête que je paie les conséquences de mes actes.".
"Je suis toujours en train de réfléchir à ce que j’ai fait." a déclaré Wakakôyû (Ônomatsu, E-J6), dont la moitié de la heya est impliquée et qui subit la plus forte chute.
On peut rappeler que le sort de Matsutani (Matsugane, E-J11) est entre les mains de la NSK et devrait être connu le 6 septembre. Impliqué dans les paris illégaux, n'ayant pas passé d'aveux spontanés, il est, comme son collègue de heya Wakarikidô, sous la menace d'une sanction pouvant aller jusqu'au licenciement.
  • Les promotions en division makuuchi
    Les neuf promotions ou retours en division makuuchi établissent un record pour l’ère Shôwa (1989-). Mais d’autres inédits et raretés se profilent derrière.
    et un peu surpris
    Kyokunankai heureux
    Kyokunankai, l’un des deux nouveaux promus, est le deuxième plus lent rikishi à atteindre la division suprême : il lui aura fallu 105 tournois depuis ses débuts en mars 1993. Devant lui on trouve Hoshiiwato/星岩涛 et ses 115 tournois. Il est le sixième plus lent rikishi si on tient compte de son parcours depuis son accession à la division jûryô il y a 31 tournois, au Nagoya basho 2005. Sa promotion, obtenue à partir d’une place d’O-J12 et d’un score de 10-5, n’aurait pas été possible sans les circonstances particulières créées par l’affaire des paris illégaux. Aucune promotion n’a eu lieu à partir d’un classement aussi bas. En fait, un makekoshi l’aurait même mis en danger de rétrogradation en makushita, et il le sait : "En cas de makekoshi, je serais descendu alors je n’avais que le kachikoshi en tête. Ma promotion, elle est venue par hasard.". A 32 ans et 8 mois, il est également le quatrième plus vieux rikishi à être promu depuis l’après-guerre. Au Hatsu basho 2008, il était redescendu en makushita mais sa femme attendait leur premier enfant et il n’y était resté qu’un tournoi. Début septembre, leur deuxième enfant, un garçon, doit naître : "La famille va s’agrandir, je dois faire pour le mieux.". Quant à ses débuts en division reine, il ne les appréhende pas trop : "Huit autres personnes ont été promues alors les adversaires ne changeront pas trop.".
    Tosanoumi (Isegahama, O-M16), qui lui retrouve la division après huit tournois d’une position d’O-J7 et un score de 8-7, a 38 ans et 6 mois et devient le plus vieux rikishi de l’ère Shôwa à faire un tel retour : "Je n’ai rien fait de mal mais je me sens un peu fautif quand même. Je me demande si ce record est une bonne chose.". Promotion qui le laisse partagé, mais n’est pas sans une pointe de fierté, celle d’avoir obtenu son kachikoshi le dernier jour : "Je me suis battu jusqu’au dernier jour, et voilà le résultat.". Et puis en avril, son premier enfant, une fille, est né : "Mon objectif est de rester dans la course. Je dois pouvoir subvenir aux besoins de ma fille.".
    A 36 ans, classé E-J11 et auteur d’un 8-7 au Nagoya basho, Toyozakura (Michinoku, E-M17) est aussi de ces vétérans dont le retour était plus qu’improbable. Depuis l’établissement du système à quinze journées en 1949, il est le rikishi le plus mal classé à être promu avec ce score.
    Sôkokurai et Arashio oyakata
    Sôkokurai (Arashio, O-M13), l’autre nouveau promu, inscrit aussi son nom dans l’histoire du sumô mais d’une autre façon : il est le premier Chinois à accéder à la division makuuchi. "Rien ne peut me rendre plus heureux que cette promotion parce qu’elle me permet de rester dans l’histoire.". Depuis ses débuts à l’Aki basho 2003, il lui aura fallu 42 tournois pour en arriver là et il se place en septième position parmi les étrangers. On l’attendait un peu plus tôt : "Sept ans, ça a été un peu long peut-être. J'ai atteint un de mes objectifs.". Arrivé au Japon avec l'expérience de la lutte mongole, il a eu du mal à prendre du poids : "Au début je ne pouvais même pas avaler un bol de riz. Je le mélangeais avec du lait.". Il est en fait originaire de la province autonome de Mongolie intérieure ("J’ai envie de combattre mes aînés mongols.") et est né dans une famille d'éleveurs de montons, bovins, chameaux et a vécu sous la yourte. A sept ans, il a commencé la lutte mongole avant de passer à la lutte à 14 ans. Il a été remarqué par Arashio oyakata venu en Chine pour recruter de nouveaux élèves. Pour l'oyakata, qui a repris en main la heya en 2002, c'est la premier de ses rikishi qui accède à la division supérieure et il ne cache pas sa joie : "Pour ce tournoi, je veux qu'il obtienne coûte que coûte le kachikoshi et qu'ensuite il devienne un rikishi capable de monter jusqu'aux meilleures places et de combattre le yokozuna et les ôzeki.".
    • Les nouveaux sekiwake
    Tochiôzan
    Tochiôzan (Kasugano, O-S) était classé E-M1 et a fini avec neuf victoires au Nagoya basho. Il a battu au passage les ôzeki Baruto et Harumafuji. Il fera donc ses débuts de sekiwake sans repasser par la case komusubi : "Au-dessus, il n’y a que les ôzeki et le yokozuna. C’est une position à responsabilités. J’en suis conscient et je veux montrer un bon sumô.". Il est le deuxième japonais de ce banzuke, après l'ôzeki Kaiô, qui est en situation de kadoban. Ses deux tournois en tant que komusubi se sont soldés par un makekoshi et son maître Kasugano oyakata ne l’oublie pas : "Sekiwake et komusubi, c’est différent. Il ne faudra pas être timide, même face au yokozuna. Il est une des étoiles japonaises sur qui on compte, il va devoir donner tout ce qu’il a. Il s’est stabilisé sur le plan psychologique.". Tochiôzan a un peu piétiné depuis son arrivée en makuuchi il y a plus de trois ans, mais il est motivé : "Je veux battre même le yokozuna.".
    Aran et Mihogaseki oyakata
    L’autre sekiwake fera aussi ses débuts à ce rang et ne sera pas non plus passé par la case komusubi : le russe Aran (Mihogaseki, E-S) est champion du monde amateur en toutes catégories et a fait ses débuts de professionnel il a trois ans et demi. Son maître Mihogaseki oyakata, ancien ôzeki Masuiyama/増位山, dit de lui : "Il a toujours été puissant. Dernièrement il adapté sa puissance au sumô et arrive à bousculer ses adversaires. Avec l’expérience il a développé un sumô porté vers l’avant.". C’est le premier sekiwake de cette heya fondée en 1984 et Mihogaseki oyakata est confiant : "Il a encore de la marge. Je veux qu'il dépasse son maître.". Aran a mis 22 tournois pour parvenir au rang de sekiwake. Deux de moins que Hakuhô. "Je suis très heureux. Mon sumô avance mieux. Je veux avant tout obtenir le kachikoshi.".



    Hakuhô bientôt en librairie
    De son côté, le yokozuna Hakuhô, actuellement troisième au nombre de victoires consécutives (47), court après Chiyonofuji et ses 53 victoires (possible dès le sixième jour). Il pourrait également remporter son quatrième zenshô yûshô consécutif : "Si je commence à penser aux yûshô, aux séries de victoires, je vais me perdre. Mon objectif c'est de faire pour le mieux, comme à chaque tournoi.". Devant ce banzuke particulier il déclare : "On s'y attendait, mais ça surprend quand même.". Bien qu'il n'ait pas été directement impliqué ni sanctionné, il sait que ce tournoi ne sera pas tout à fait comme les autres : "Ce sera un nouveau départ. Moi aussi je vais m'appliquer à être un yokozuna digne de ce rang. Pour certaines choses, les mots ne suffisent pas et pour regagner la confiance on ne peut compter que sur ce que l'on fait sur le dohyô.".
    Le yokozuna a profité de la traditionnelle conférence de presse pour présenter sa biographie "Sumô yo !" (相撲よ!) qui paraîtra le 8 septembre.

    Rappel des promotions en division jûryô

    Sanspo, Jijicom, Mainichi

    Aki basho 2010 : changements de shikona

    Changements de shikona annoncés le 30 août 2010 par la NSK :

    Aki basho 2010 : changements de shikona (30 août 2010)
    Ancien shikona Nouveau shikona Nom civil Débuts Heya Rang
    Fukudayama 福田山 Genkaihô 玄 海鵬 FUKUDA Tatsunori 03/2004 Ôtake O-Sd50
    Tateno 立野 Chiyozakura 千代桜 TATENO Masaru 03/2010 Kokonoe E-Sd51
    Ryûkiyama 龍樹山 Shiroryû 白龍 KIM Suyon/SHIMODA Jûei 05/1999 Hanakago O-Sd79
    Yûdai 勇大 Yûki 勇輝 YAMASAKI Yûdai 03/2005 Michinoku O-Sd100
    Kudô 工藤 Ganjôyama 厳城山 KUDÔ Daisei 03/2010 Sakaigawa E-Jd19
    Tagen 田元 Harimaumi はり磨湖 TAGEN Makoto 03/2007 Kitanoumi O-Jd24
    Nishitani 西谷 Ryûôzan 龍王山 NISHITANI Tsuyoshi 11/2001 Tamanoi O-Jd26
    Yukita 雪田 Yukitsugaru 雪津軽 YUKITA Satoshi 03/2010 Sakaigawa E-Jk22

    Trois d'entre eux concernent des recrues de mars 2010 et non des moindres. Chiyozakura (ancien Tateno) est issu de l'université Nittai et vient de remporter un zenshô yûshô en division jonidan au Nagoya basho après avoir fini à 6-1 au Natsu basho. Ganjôyama (ancien Kudô) est moins en évidence mais a deux kachikoshi (4-3 et 6-1) à son actif. C'est plus difficile pour Yukitsugaru (ancien Yukita) qui a terminé ses deux tournois avec 2-5. Un changement de shikona dont il attend sûrement qu'il fasse tourner sa chance.
    Rappel des résultats des recrues 2010

    Aki basho 2010 : banzuke

    Makuuchi :
    Est Rang Ouest
    Hakuhô
    Miyagino beya
    yokozuna
    Harumafuji
    Isegahama beya
    ôzeki Kotoôshû
    Sadogatake beya
    Baruto
    Onoe beya
    ôzeki Kaiô
    Tomozuna beya
    Aran
    Mihogaseki beya
    sekiwake Tochiôzan
    Kasugano beya
    Kisenosato
    Naruto beya
    komusubi Kakuryû
    Izutsu beya
    Tokitenkû
    Tokitsukaze beya
    maegashira 1 Wakanosato
    Naruto beya
    Hômashô
    Shikoroyama beya
    maegashira 2 Tochinoshin
    Kasugano beya
    Kotoshôgiku
    Sadogatake beya
    maegashira 3 Kyokutenhô
    Ôshima beya
    Tokusegawa
    Kiriyama beya
    maegashira 4 Aminishiki
    Isegahama beya
    Takamisakari
    Azumazeki beya
    maegashira 5 Hakuba
    Michinoku beya
    Môkonami
    Tatsunami beya
    maegashira 6 Asasekiryû
    Takasago beya
    Kitataiki
    Kitanoumi beya
    maegashira 7 Tosayutaka
    Tokitsukaze beya
    Kokkai
    Oitekaze beya
    maegashira 8 Masatsukasa
    Irumagawa beya
    Kimurayama
    Kasugano beya
    maegashira 9 Bushûyama
    Musashigawa beya
    Hokutôriki
    Hakkaku beya
    maegashira 10 Shimotori
    Tokitsukaze beya
    Kotokasuga
    Sadogatake beya
    maegashira 11 Yoshikaze
    Oguruma beya
    Kôryû
    Hanakago beya
    maegashira 12 Takekaze
    Oguruma beya
    Kasugaô
    Kasugayama beya
    maegashira 13 Sôkokurai
    Arashio beya
    Tochinonada
    Kasugano beya
    maegashira 14 Tamawashi
    Kataonami beya
    Gagamaru
    Kitanoumi beya
    maegashira 15 Kakizoe
    Musashigawa beya
    Kyokunankai
    Ôshima beya
    maegashira 16 Tosanoumi
    Isegahama beya
    Toyozakura
    Michinoku beya
    maegashira 17


    Jûryô :
    Est Rang Ouest
    Gôeidô
    Sakaigawa beya
    1 Toyonoshima
    Tokitsukaze beya
    Miyabiyama
    Musashigawa beya
    2 Wakatenrô
    Magaki beya
    Hôchiyama
    Sakaigawa beya
    3 Toyohibiki
    Sakaigawa beya
    Kaisei
    Tomozuna beya
    4 Tamaasuka
    Kataonami beya
    Shôtenrô
    Musashigawa beya
    5 Sadanoumi
    Sakaigawa beya
    Wakakôyû
    Ônomatsu beya
    6Tamanoshima
    Kataonami beya
    Jûmonji
    Michinoku beya
    7 Sakaizawa
    Onoe beya
    Okinoumi
    Hakkaku beya
    8 Sadanofuji
    Sakaigawa beya
    Tokushinhô
    Kitanoumi beya
    9 Hoshikaze
    Oguruma beya
    Asôfuji
    Isegahama beya
    10 Sagatsukasa
    Irumagawa beya
    Matsutani
    Matsugane beya
    11 Shironoryû
    Sakaigawa beya
    Nakanokuni
    Minato beya
    12Takarafuji
    Isegahama beya
    Tochinowaka
    Kasugano beya
    13 Yamamotoyama
    Onoe beya
    Ryûhô
    Michinoku beya
    14 Iwakiyama
    Sakaigawa beya

    Makushita (10 premiers rangs) :

    Est Rang Ouest
    Yoshiazuma
    Tamanoi beya
    1 Daidô
    Ônomatsu beya
    Fukao
    Kitanoumi beya
    2 Fujiazuma
    Tamanoi beya
    Masunoyama
    Chiganoura beya
    3 Tsurugidake
    Musashigawa beya
    Kanbayashi
    Hakkaku beya
    4 Kiyoseumi
    Kitanoumi beya
    Mochimaru
    Tatsunami beya
    5 Chiyohakuhô
    Kokonoe beya
    Takateru
    Oitekaze beya
    6 Nionoumi
    Kitanoumi beya
    Kotoyutaka
    Sadogatake beya
    7 Aoki
    Kitanoumi beya
    Satsumahibiki
    Sakaigawa beya
    8 Hoshihikari
    Hakkaku beya
    Masuraumi
    Onomatsu beya
    9 Aoiyama
    Tagonoura beya
    Hakiai
    Kitanoumi beya
    10 Kasuganishiki
    Kasugano beya
    ......


    Gras vert : nouveau promu
    Gras italique : de retour dans la division
    Italique : rétrogradé
    Orange : kinshin au Nagoya basho (rétrogradé)
    Orange italique : kinshin à l'Aki basho basho

    NSK

    vendredi 27 août 2010

    Aki basho 2010 : vers un retour à la normale ?

    M. Murayama, Hanaregoma rijichô
    et le ministre Kawabata
    Hanaregoma oyakata est allé se présenter en tant que nouveau rijichô au ministre de tutelle de la NSK, M. KAWABATA Tatsuo (川端 達夫). Après le passage au purgatoire du Nagoya basho, il a exprimé son désir de voir l’Aki basho reprendre la forme habituelle des tournois avec la diffusion en direct par la NHK et la remise de la Coupe de l’Empereur et des autres distinctions et récompenses indépendantes de la NSK. Lors du Nagoya basho, 22 avaient été supprimées. M. Murayama, le vice-rijichô, également présent, lui a fait écho. Le ministre a entendu la demande mais a rappelé que certaines mesures, concernant par exemple l’éradication des liens avec le crime organisé, devaient toujours être prises. Ces mesures doivent être annoncées par la NSK le 30 août et le 1er septembre le comité de lutte contre le crime organisé (暴力団等排除対策委員会) sera inauguré. Le 6 septembre, les sanctions à l’encontre des rikishi mis en cause depuis la fin du Nagoya basho (ici) devraient aussi être annoncées.
    Hanaregoma rijichô n'exclut pas la possibilité de faire le tour de l'ensemble des comités responsables des diverses récompenses afin de présenter ses excuses au nom de la NSK.

    Hochi, Jijicom, Nikkan

    Aki basho 2010 : le retour des sponsors

    Avec
    Sans
    Si la NHK n’a pas encore fait état de ses intentions concernant la diffusion de l’Aki basho, les sponsors commencent eux à annoncer leur retour et les kimono des yobidashi devraient reprendre leurs airs de panneaux publicitaires, comme c’était le cas depuis 1949.
    Pour Kibun Shokuhin (紀文食品), producteur de produits alimentaires, la décision est en bonne voie : "On peut constater que la NSK fait des efforts pour améliorer la situation.". De même, Sugiyo (スギヨ) et Kamakobo (鈴広), dans le même secteur d’activité que le premier, affichent une attitude plutôt positive : "Nous voulons apporter notre soutien aux rikishi et au monde du sumô qui font de leur mieux.". D’autres restent prudents, tel l’assureur Asahi seimei hoken (朝日生命保険).
    Pour sa part, Nagatanien, dont le retrait avait été parmi les plus remarqués (ici), a d’ores et déjà annoncé son retour sur le dos des yobidashi. La compagnie reste par contre plus circonspecte quant aux kenshô et veut évaluer sa participation au cas par cas et plus exactement au rikishi par rikishi.
    D’après un proche de la NSK, plusieurs sponsors ont pris contact à propos des kenshô. Au Nagoya basho 2010, leur nombre est tombé de 1033 à 242.

    Mainichi, Hochi

    Démission au yokoban

    On a appris que FUKUCHI Shigeo (福地 茂雄, 76 ans), directeur de la NHK, a quitté son poste au yokoban (横審, ou Comité de délibération des yokozuna/横綱審議委員会). Il en était membre depuis mars 2009. La démission a été présentée le 2 de ce mois à M. Murayama, qui occupait alors les fonctions de rijichô, et acceptée. D’après les dires de l’intéressé, les raisons de ce départ sont qu'il est trop occupé par ses responsabilités au sein de la NHK et n’ont rien à voir avec le Nagoya basho.
    Suite au scandale des paris illégaux, la NHK avait en effet décidé de ne pas diffuser en direct le Nagoya basho. Cette décision aurait été vivement critiquée par d’autres membres du yokoban lors d’une réunion du 26 juillet, le lendemain de la fin du tournoi.
    L’annonce de la démission devait être faite lors de la réunion extraordinaire du comité du 25 août mais des malentendus au sein de la NSK l’ont ajournée jusqu’à la prochaine réunion. Bien qu’effectivement démissionnaire, M. Fukuchi a donc simplement été déclaré absent. (Ndlr : ces derniers propos sont attribués tantôt à Hanaregoma rijichô, tantôt à Murayama fukurijichô…)

    Par ailleurs, à l'heure actuelle, rien n'a été annoncé concernant la diffusion en direct de l'Aki basho.

    Sanspo, Mainichi

    Sumô et crime organisé : suite mais probablement pas fin

    Au premier plan, les locaux mafieux,
    à leur gauche, ceux de la NSK
    Dans le grand ménage que la NSK a entrepris afin de couper tous les liens avec le crime organisé, la voici obligée de balayer devant sa porte au sens quasiment littéral.
    La NSK possède un terrain et des locaux à Ôsaka qu’elle utilise pour stocker les équipements du Haru basho qui y a lieu chaque mois de mars. Elle loue une partie inutilisée de ce terrain (80 centimètres sur onze mètres, soit environ huit mètres carrés) à une compagnie qui possède des bâtiments adjacents. Il a été établi par la police que ces bâtiments sont en fait des bureaux d’un gang japonais affilié au clan Yamaguchi, le plus important du Japon. Le terrain loué par la NSK a été utilisé pour la construction d’un escalier extérieur pour les bâtiments en question, ce après quoi le gang s’y est installé.
    Les faits ont été rendus publics le 26 août mais la NSK, qui officiellement l'ignorait jusqu'alors, a été mise au courant par la police au mois de juin. Des procédures légales afin de dénoncer le contrat établi en avril 1997 et de faire évacuer le terrain au plus vite ont été engagées.

    Il y a quelques jours, un hebdomadaire a mis en cause l'ôzeki Harumafuji qui aurait été pris en photo avec deux membres de gang lors d'une partie de golf organisée par sa heya et à laquelle de nombreuses personnes extérieures à la heya ont participé. La NSK a demandé au journal de lui fournir l'identité et le clan d'appartenance des deux hommes. Elle s'est vu opposer une fin de non recevoir et semble avoir décidé qu'il n'y avait pas matière à inquiéter l'ôzeki ou son entourage.

    Sanspo, Mainichi

    Visite médicale pour les rikishi

    Yamamotoyama
    Prise de sang pour Hakuhô
    Les rikishi ont passé une visite médicale organisée au Ryôgoku Kokugikan ce matin. Le yokozuna Hakuhô a gaiement devisé avec les ôzeki Kaiô et Harumafuji, convoqués en même temps que lui. Il a perdu cinq kilos et en pèse maintenant 149. "Avec les chaleurs de l’été mon appétit a diminué et j’ai maigri." a-t-il expliqué. Yamamotoyama a lui pris un kilo et porté son nouveau record à 266 kilos.
    A l’inverse, parmi les dix rikishi qui ont été placés sous kinshin, six ont maigri. Les chaleurs estivales ne sont pas à mettre en cause dans leur cas mais plutôt les effets psychologiques de leur situation et de l’incertitude quant à leur avenir. Toyohibiki a perdu sept kilos : "J’ai quand même repris du poids depuis le jungyô.". Miyabiyama a lui grossi de 8 kilos et passe de 180 à 188. Il était pourtant descendu à 170 au moment du jungyô (ici) : "Je devais absolument reprendre du poids donc je me suis gavé.".

    Sanspo, Nikkan

    lundi 23 août 2010

    Aki basho 2010 : programme

    Programme relatif à l'Aki basho 2010 publié par la NSK :
    • 30 août : publication du banzuke
    • 31 août : assemblée des rikishi
    • 3 septembre : shindeshi kensa 1 et 2
    • 4 septembre : keiko sôken (public et gratuit)
    • 10 septembre : comité d'organisation des combats
    • 11 septembre : dohyô matsuri
    • 12 septembre : premier jour (shonichi)
    • 26 septembre : dernier jour (senshûraku)
    • 27 septembre : réunion du yokoban
    • 29 septembre : comité d'organisation du banzuke du Kyûshû basho
    • 2 octobre : cérémonie d'intai de Chiyotaikai
    • 3 octobre : cérémonie d'intai d'Asashôryû
    • 4 octobre : tournoi du Japon (Zennihon rikishi senshiken taikai/全日本力士選士権大会)
    NSK